被台灣吸引的呂越雄是北越人,在越南就讀中文系沒錢 買房子 ,因受到成功大學台灣文學系教授蔣為文的影響,2004年跨海到成功大學就讀台灣文學系研究所。

不過,呂越雄在台灣待了4年,未完成成大的學業,2008年就回越南工作,但呂越雄忘不了台灣,2年後再回來,且娶了台灣太太陳理揚,定居在台南,還生了個女兒,繪本的插畫,就是出自陳理揚之手。

喜歡台灣過了頭的呂越雄,自認比台灣苗栗銀行房屋貸款率利試算屏東汽車免留車 優惠貸款利率 如何開口借錢 人更本土,他說,他醒著的時候幾乎都說台灣話,連「Te-bi」也是整天聽台灣話,一家信用不良信貸 3口連說夢話都是說台灣話呢。1050628

「沒有到台灣讀書前,他對台灣的認識就是中國,中國文化就是台灣文化,到這塊土地讀書後,我才了解台灣就是台灣」呂越雄說,中文是他的第二外語,在越南得知的台灣,是以中國的角度來看,他到台灣,才知道台灣和中國的不同。

前置協商創業貸款條件 車貸遲繳 金管會協商 貸款換算 >出國貸款 個人信貸新竹 小企業貸款 呂越雄今天在成功大學發表他的繪本新書「2018年的夏天SAN LA BE BONG」,以台灣話編寫,主角就是他3歲的女兒「Te-bi」(音同台灣話「茶米」發音),內容是「Te-bi」帶著1隻貓咪回銀行申請貸款嘉義免留車 債務協商註記 哪家銀行貸款率利最低2016澎湖證件借款 房貸利率比較表 越南找阿嬤的故事,全書40頁。民間代書急件 新北市借錢管道

目前,呂越雄在台南開了家出版社,專門出版台灣和越南的母語相關書籍,他為女兒寫的繪本,也預定送150本給全台小額貸款率利試算銀行信用貸款試算 移民署各單位及NGO組織,讓台灣人知道自己文化的美麗。高雄票貼 房屋二胎 >新竹身份證借錢 斗六銀行貸款條件機車貸款

(中央社記者張榮祥台南28日電)「到台灣這塊土地讀書,我才了解台灣就是台灣」。深愛台灣的越南女婿呂越雄,醒著消費者債務清償條例條文 時多說台灣話,後來乾脆出了一本用台灣話編寫的繪本,還獲得移民署補助。

arrow
arrow

    nvpvftbt3n 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()